Umíte čínsky? Jistě, takových lidí je u nás málo, ale sem tam se přece jenom nějaký najde. Písmo vypadající jako rozsypaný čaj, malované štětcem a tolik pro nás Evropany exotické. Jako malá holka jsem se s ním poprvé seznámila v jedné moc krásné pohádkové knížce. Náhodou jsem na ni narazila při nedávné probírce knih, které chystám na prodej. Knížka má klasický formát dětských knih. Je položená na ležato a obsahuje pouze dvě kratičké pohádky. Na každé stránce je český text a vedle nádherný obrázek. Kdo se na něj pozorně zadívá, zjistí, že na něm je čínsky napsaný odstavec. Sedla jsem si a v klidu jsem si knížečku, útlou jako časopis prohlédla. Příběh je velice jednoduchý. Popisuje vlastně život malého stromečku - broskvičky- od konzumace plodu, přes pecku zahozenou kdesi na zahradě. Příběh nijak zvláštní, ale ve spojitosti s krásnými obrázky čínského ilustrátora a kouzelným čínským písmem je to knížka unikátní a zvláštní.
Vyfotila jsem pro vás několik obrázků, možná, že někteří mí vrstevníci knížečku znají, nebo ji alespoň viděli.




Ta knížečka má stejný rok narození jako já! Ty obrázky jsou moc krásné a předpokládám, že český text odpovídá tomu čínskému v obrázcích. Obdivuji každého, kdo se do studia znakového písma pustí, z našich známých osobností umí čínsky Ondřej Hejma, zpěvák skupiny Žlutý pes a porotce Superstar. :-D